Translation of "oneri per" in English


How to use "oneri per" in sentences:

La Commissione ha già esaminato le preoccupazioni espresse riguardo a ciascuno degli atti legislativi individuati dalle PMI adottando misure, nei casi in cui poteva farlo, o presentando proposte ai colegislatori per alleggerire gli oneri per le PMI.
For each of the pieces of legislation identified by SMEs, the Commission has already reviewed the concerns expressed, taken action where this can be done by the Commission or made proposals to the co-legislators to ease the burden on SMEs.
L'Agenzia può riscuotere gli oneri per altri servizi che essa fornisce.
The Agency may collect charges for other services it provides.
Lei accetta di pagare e di essere responsabile di eventuali tasse, dazi, imposte o oneri per l’utilizzo dei Servizi di Transazione in aggiunta alle nostre tariffe di servizio.
You agree to pay and be responsible for any taxes, duties, levies or charges for the use of the Transaction Services in addition to our service fees.
Quest'anno, come ogni anno, una gran quantità degli oneri per la conferenza grava sui volontari Debian, che donano tempo ed energia per organizzarla.
This year, as every year, a great deal of the burden for the conference is placed on Debian volunteers who donate time and energy to organizing the conference.
Quindi, a mio parere, da un punto di vista economico e da un punto di vista puramente contabile, il modo migliore per creare posti di lavoro è quello di ridurre gli oneri per le Piccole Medie Imprese.
So in my view and from an economic view and from the accountants view the best way to create jobs would be to reduce the burden on SME’s.
La ricerca medica che coinvolge esseri umani può essere condotta solo se la rilevanza dell'obiettivo è maggiori dei rischi e degli oneri per i soggetti coinvolti nella ricerca.
Medical research involving human subjects may only be conducted if the importance of the objective outweighs the risks and burdens to the research subjects.
Il risultato comprende oneri per accantonamenti per contenziosi legali, questioni regolamentari e simili per CHF 1, 7 miliardi e un beneficio fiscale netto di CHF 110 milioni per l'intero esercizio.
The result included charges for provisions of CHF 1.7 billion for litigation, regulatory and similar matters, and a net tax benefit for the year of CHF 110 million.
Enti e privati hanno il diritto di istituire scuole ed istituti di educazione, senza oneri per lo Stato.
Entities and private persons have the right to establish schools and institutions of education, at no cost to the State.
L'adeguamento delle comunicazioni legate alla crisi può inoltre garantire una ristrutturazione più incisiva e una maggiore condivisione degli oneri per tutte le banche che beneficiano di aiuti di Stato in tutto il mercato unico.
The adapted Crisis Communications can also ensure more decisive restructuring and stronger burden-sharing for all banks in receipt of State aid in the entire single market.
Ne consegue che anche gli eventuali maggiori oneri per il regime previdenziale professionale e per altri analoghi regimi previdenziali potrebbero rimanere nel caso di specie entro limiti tollerabili.
(86) It follows from this, moreover, that any additional burden on the occupational pension scheme and other similar pension schemes in the present case should remain within manageable limits.
Le proposte di modifica al regime normativo sono state ponderate in rapporto all’esigenza di limitare al minimo strettamente necessario gli oneri per i produttori, gli esportatori e le amministrazioni degli Stati membri.
Any changes to the regulatory regime proposed have been considered against the need to limit burdens on manufacturer and exporters as well as on Member States’ Administration strictly to the minimum necessary.
Valuteremo periodicamente i progressi compiuti nella semplificazione della legislazione e nella riduzione degli oneri per le imprese affinché si riduca la burocrazia.
We will regularly assess progress in simplifying legislation and reducing burden on business so that red tape is cut.
Oneri per la revisione di un'autorizzazione a norma dell'articolo 61 del regolamento (CE) n. 1907/2006
Charges for the review of an authorisation under Article 61 of Regulation (EC) No 1907/2006
Se la variazione delle passività fiscali differite aumenterà, ciò comporterà minori oneri per profitto, e se in diminuzione, al contrario, aumenti.
If the change in deferred tax liabilities will increase, it will lead to lower charges for profit, and if downward, on the contrary, increases.
Queste cure comunemente non vengono rimborsate (senza oneri per il paziente, per l'assicurazione o altro), aumentando il carico di spesa sui contribuenti del sistema sanitario e possono essere più costose rispetto alle cure di routine.
This care is largely uncompensated (not paid for by patient, insurance, or other source), increasing the burden on people who pay into the health care system, and may be more expensive than if routine care had been provided.
Nessuno Stato contraente applicherà diritti, tasse o altri oneri per il mero diritto di transito o di entrata nel suo territorio o di uscita dallo stesso di qualsivoglia aeromobile di uno Stato contraente, ovvero di persone o beni a bordo del medesimo.
No fees, dues or other charges shall be imposed by any contracting State in respect solely of the right of transit over or entry into or exit from its territory of any aircraft of a contracting State or persons or property thereon.’
Per il rimborso utilizziamo lo stesso mezzo di pagamento che Lei ha impiegato per la transazione originaria, a meno che non sia stato concordato diversamente; in nessun caso Le verranno riscossi oneri per il rimborso.
We will use the same payment method for the refund that you have used for the original transaction, unless we agree otherwise. In no case are there any fees associated with this refund.
Al momento in cui l’utente accede ai Servizi Disney mediante una rete mobile, verranno applicate le tariffe, i costi e gli altri oneri per il trasferimento di messaggi e di dati del relativo fornitore di rete o di roaming.
When you access the Disney Services through a mobile network, your network or roaming provider’s messaging, data and other rates and fees will apply.
Pedaggi stradali e oneri per l'uso della strada
Road tolls and road user charge.
Nel diritto nazionale, gli Stati membri dovrebbero poter prevedere disposizioni diverse in merito a tasse e oneri per i clienti attivi individuali e consorziati, oltre che per i consumatori civili finali e altri consumatori finali.
Member States should be able to have different provisions in their national law with respect to taxes and levies for individual and jointly-acting active customers, as well as for household and other final customers.
Oneri per le revisioni delle autorizzazioni a norma dell’articolo 61 del regolamento (CE) n. 1907/2006
Charges for reviews of authorisations under Article 61 of Regulation (EC) No 1907/2006
Alcune persone dicono: “Paolo ha svolto una enorme quantità di lavoro e si è accollato pesanti oneri per le Chiese e ha dato loro il suo grande contributo.
Some people say, “Paul did a tremendous amount of work, and he shouldered great burdens for the churches and contributed so much to them.
La proposta mira a ridurre notevolmente gli oneri per le imprese e ad incoraggiare l'innovazione riducendo i costi che occorre sostenere per ottenere un brevetto e stabilendo un quadro giuridico ben definito per i casi di controversie.
The proposal would significantly lessen the burden on business and encourage innovation by making it cheaper to obtain a patent and by providing a clear legal framework in case of dispute.
Il risultato comprende oneri per accantonamenti per contenziosi legali, questioni regolamentari e simili pari a CHF 586 milioni e un beneficio fiscale netto di CHF 222 milioni.
The result included charges for provisions of CHF 586 million for litigation, regulatory and similar matters, and a net tax benefit of CHF 222 million.
Solo la valuta confermata al momento della prenotazione è garantita (se la valuta è diversa da quella usata dall'hotel, gli eventuali oneri per le operazioni di cambio rimarranno a carico del cliente).
Only the currency confirmed on reservation is guaranteed (if this currency is different from the one used at the JO&JOE establishment, possible exchange fees will remain the customer's responsibility).
Gli oneri per il sistema di taxi: prezzo massimo per la distanza - 3.5 RON / km.
Charges for the taxi system: maximum price for distance – 3.5 RON/KM.
Ciò rappresenterà una notevole riduzione degli oneri per le imprese.
This will represent significant cuts in burdens for businesses.
Le spese amministrative includono una varietà di voci tipiche di un’organizzazione no-profit, come assicurazione, oneri per le transazioni di pagamento, compilazione della dichiarazione dei redditi e l’impiego di un revisore contabile esterno.
Administrative expenses include a variety of items typical to a nonprofit organization, such as insurance, payment processor fees, and tax preparation and auditing services.
Come parte di un progetto integrativo, Jacky si assumerà gli oneri per entrambe le entità legali nel commercio del metallo e del legno, guiderà il processo d'integrazione e si concentrerà sulla crescita di questi due segmenti in Cina.
As part of the integration project, Jacky will resume responsibility for both legal entities for the Metal and the Industrial Wood business, and drive the integration and focus on growth in China for both the Wood and the Metal segments.
C’erano beni sufficienti per potere conpensare gli altri fratelli e sorelle, in modo che non restassero oneri per l'operazione.
The other brothers and sisters were able to be compensated with sufficient assets, so that there were no remaining burdens for the operation.
Infine, penso che i proventi derivanti dagli oneri per i costi esterni non devono diventare un’ulteriore forma di tassazione.
Lastly, I believe that the revenue generated by charging external costs must not end up being another form of taxation.
Tabella 2 Oneri per la proroga dell'esenzione PPORD
Table 2 Charges for the extension of a PPORD exemption
Consulti la pagina Costi ed oneri per maggiori informazioni sui tipi di Costi di assegnazione dei posti.
Please see Our Fees and Charges page for more information on the ranges of Allocated Seating Charges.
Tariffe e oneri per le notifiche a norma dell’articolo 9 del regolamento (CE) n. 1907/2006
Fees and charges for notifications under Article 9 of Regulation (EC) No 1907/2006
I costi operativi complessivi sono cresciuti di USD 129 milioni a USD 1 529 milioni, principalmente a seguito di un aumento di USD 87 milioni degli oneri per accantonamenti per contenziosi legali, normativi e simili.
Total operating expenses increased by USD 129 million to USD 1, 529 million, primarily due to a USD 87 million increase in charges for provisions for litigation, regulatory and similar matters.
intensificare la ricerca, nella legislazione europea vigente e futura, di esenzioni o di riduzioni degli oneri per le microimprese;
step up the search for exemptions or lighter requirements for micro-enterprises in existing and new EU legislation;
L'elicottero entregarn nuovi oneri per il rifugio.
The helicopter entregarn new burdens on the shelter.
Oneri di Emissione (od Oneri per Emissione Biglietto) indica gli oneri addebitati, laddove applicabile, al Passeggero dal Vettore o dal suo Agente Autorizzato, in ragione dell’emissione di un Biglietto.
Issue Fees (or Ticketing Fees) means fees charged, where applicable, to the Passenger by the Carrier or its Authorised Agent, in consideration for issuing a Ticket.
La Commissione adotta un Libro bianco concernente un approccio comune per la fissazione degli oneri per l'infrastruttura di trasporto ed una comunicazione sulla lotta anticontraffazione dell'euro.
The Commission adopts a White Paper on the Community approach to transport infrastructure charging communication on measures to counter counterfeiting of the euro.
La Commissione garantisce che tali atti di esecuzione non comportino ulteriori significativi oneri per gli Stati membri o per i rispondenti.
The Commission shall ensure that those implementing acts do not impose a significant additional burden on the Member States or on the respondents.
Nel terzo trimestre 2009 UBS ha riportato minori oneri per perdite su crediti per CHF 226 milioni, in calo rispetto ai CHF 388 milioni dei tre mesi precedenti.
UBS recorded lower credit loss expenses of CHF 226 million in third quarter 2009, compared with CHF 388 million in second quarter 2009.
L'ECHA può riscuotere oneri per i servizi prestati.
ECHA can levy charges for the services it provides.
Lascia che SkyTeam supporti la tua attività con meno di tre minuti e godrai di sconti fino al 15% senza oneri per il servizio sui voli per meeting, conferenze ed eventi mondiali.
Set it up in less than three minutes, and get discounts of up to 15% with no service fee on flights for global meetings, events and conferences.
b) oneri sociali, con indicazione separata degli oneri per i trattamenti di quiescenza.
(b) social security costs, with a separate indication of those relating to pensions.
(b) non siano soggetti a ulteriori imposte, sovrattasse o oneri per l'energia elettrica immagazzinata nell'impianto di stoccaggio;
(b) are not subject to additional taxes, surcharges, and fees for the electricity stored in the storage facility;
Il valore locativo finale utilizzato per il calcolo del premio Avios escluderà eventuali spese per danni (oneri per danni o eccessi di assicurazione addebitate a causa di danni) ed escluderà tutte le tasse.
The final rental value used to calculate the Avios award will exclude any charges for damage (actual damage charges or insurance excesses charged due to damage) and will exclude all taxes.
Dati della carta di credito per pagamenti sicuri e oneri per ordini non pagati
Credit Card Information to Secure Payment and Charges for Unpaid Orders
iii) oneri per rettifiche di valore e accantonamenti effettuati nel periodo;
(iii) charges for value adjustments and provisions during the period;
Le spese amministrative includono, invece, una varietà di voci tipiche di un’organizzazione no-profit, come assicurazione, oneri per le transazioni di pagamento e spese mensili di gestione del conto bancario.
Administrative expenses include a variety of items typical to a nonprofit organization, such as insurance, payment processor fees, and monthly charges to maintain a bank account.
1.1966919898987s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?